Asụsụ German

N'isiokwu a kpọrọ aha egwu German na egwu anyị ga-ewetara egwu na egwu egwu na German na ha maara na ị maara gị.



Ihe ndị dị ka ịge egwu German, ịge ntị na akụkọ German, ịgụ akwụkwọ akụkọ Germany ma ọ bụ ile ihe nkiri German ga-enye aka n'ememme German gị nke ọma, ọ ga-enyekwa aka na nti ma na-ekwu okwu.

Asụsụ German

Ugbu a, ka anyị chee nhọrọ anyị site na egwu German:

Ngwudata German na Lyrics 1

Azad na. Adel Tawil - Ich Glauben Dich (Mkpọrọ Mkpọrọ)

Okwu German:

1 nsogbu:
Ich bin für dich da
ma ọ bụrụ na ị na-ele anya
Ich wird tun bụ ich tun kann bis ins Grab
Durch die Hölle und wieder zurück gemeinsam ans ziel
Auch wenn niemand uns hilft gib 'nicht auf
Bruder ich bin da wen du mich brauchst
Ị nwere ike ịchọta ihe ọ bụla Dunkeln geht ein Licht auf
A na-akpọ Flügel verleihen wenn du mich glaubst
Ọ bụrụ na ị na-achọ ka ị na-ele anya na ị nwere ike ịchọta
flieg 'mit mir
Ọ bụ nke a na-atụ anya na ọ bụrụ na ọ bụ nke Glauben an dich nicht verliern
Kopf hoch eines Tages Bruder alles wird gut
Ich bin der, dich wieder aufbaut
Ọ bụrụ na ị na-achọ ka ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla, ọ ga-eme ka ọ dị mma
Ọ bụ nickt zuru ezu na-adabere na ya
Bleib tapper sprech 'ein Gebet halt durch verlier' mich nicht und du wirst sehn



Ị nwere ike ịmasị: Ọ ga-amasị gị ịmụta ụzọ kachasị mfe na ngwa ngwa iji nweta ego nke ọ na-enwetụbeghị onye ọ bụla? Ụzọ mbụ iji nweta ego! Ọzọkwa, ọ dịghị mkpa maka isi obodo! Maka nkọwa Pịa

nko:
Ich hol dich da raus
Ich glaub na dich
N'ihi ya, a na-eme ihe
Ich hol ich da raus
Ị nwere ike imeri auf mich zählen
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint still zu stehnn
Doch schon bald werden wir na Richtung Freiheit geh'n
"Du wirst sehn"

Ich hol dich da raus
Ich glaub na dich
N'ihi ya, a na-eme ihe
Ich hol ich da raus
Ị nwere ike imeri auf mich zählen
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint still zu stehnn
Doch schon bald werden wir na Richtung Freiheit geh'n

2 nsogbu:
Ọ bụ ebe a na-eme ka ọ dị mma
Ich werd deine sein wenn Ọ dị ugbu a
Trag dich weiter wenn du nicht mehr kannst
Führ dich ans Licht geb dir Mut wenn alles schmerzt und für dich zerbricht
Ọ bụrụ na ị na-aga na Dunkelen Tagen, ị ga-achọ ka ị na-achọ
na nke Ansporn na nke Schlucht hochzukämpfen
Ich bin mit dir wenn du nicht verzagst und nicht aufgibst
Ọ bụrụ na ị na-eme ihe, ị na-eche banyere ya
Ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla, ọ ga-eme ka ọ dị mma
Kämpf 'Bruder das ist Leben es gibt nichts geschenkt
Ọ bụrụ na ị na -
Ị na-eche na Mutig Junge bụ geht
Debe ya nicht vor Augen ich bin immer für dich da
Ọ bụrụ na ị na-eme ka ọ bụrụ na ị na-eme ka ọ bụrụ na ị na-eme ihe
Ọ bụrụ na ị na-ele anya nsogbu,
Ich bin Hoffnung na Freund bitte mich am Leben

nko:
Ich hol dich da raus
Ich glaub na dich
N'ihi ya, a na-eme ihe
Ich hol ich da raus
Ị nwere ike imeri auf mich zählen
(& Nbsp; & nbsp; & nbsp;
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint still stehnn
Doch schon bald werden wir na Richtung Freiheit geh'n

"Eins für immer"

Ein Unsichtbares Band na-eme ihe ọ bụla na-eme ihe nkiri
Keine Schwerter keine Ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla
Brüder und werden für immer Brüder sein



nko:
Ich hol dich raus- (ich hol dich raus)
Ich hol dich da raus - (ich hol dich daraus)
Halte noch aus - (halte noch aus)
Ọ dị mkpa na ị na-eme ihe
Ich hol dich raus- (ich hol dich raus)
Ich hol dich da raus - (ich hol dich daraus)
Halte noch aus - (halte noch aus)
Ọ dị mkpa na ị na-eme ihe

Ich hol dich da raus
Ich glaub na dich
N'ihi ya, a na-eme ihe
(& Nbsp; Du wirst sehn & quot;)
Ich hol ich da raus
Ị nwere ike imeri auf mich zählen
(& Nbsp; & nbsp; & nbsp;
Halte noch aus
Ich weiß die Zeit hier scheint still stehnn
("Halt de Kopf hoch Bruder")
Doch schon bald werden wir na Richtung Freiheit geh'n
(& Nbsp; Flieg mit mir & quot;)

Abụ German Song 2 na Okwu

Abụ abụ abụọ anyị nke German: Ich & Ich - So soll es bleiben

Okwu nke German a bụ ndị a:

lyrics:

Ich warte schon so lange,
oge na oge.
Ich bin auf der Suche,
na 100%.
Wann ist es endlich richtig,
wann macht es einen Sinn?!
Ich werde es erst wissen,
wenn ich angelkommen bin.

Ich ga sagen:
Ya mere,
ya mere na na na.
Ya mere, ọ dị mma.
Dị ka ihe atụ,
weil endlich na-akpali stimult
ma na Herz gefangen nimmt.

Wenn es da werd ich feiern.
Ich weiß da ist noch mehr.
Es liegt noch soviel vor mir.
Ich lauf noch hinterher.
Biko jetzt fühl ich nur die Hälfte,
von allem bụ geht.
Ich muss noch weitersuchen,
weil immernoch bụ fehlt.

Ich ga sagen:
Ya mere,
ya mere na na na.
Ya mere, ọ dị mma.
Dị ka ihe atụ,
weil endlich na-akpali stimult
na Herz Gefallen nimmt.

Ich weiß nicht wo du bist
oder wo du wohnst.
Aber eins na-aka,
dass es sich lohnt.
Ich bete jede Nacht, ị ga-achọ ka mma.

Site na nke:
Ya mere,
ya mere na na na.
Ya mere, ọ dị mma.
Dị ka ihe atụ,
weil endlich na-akpali stimult.

Ya mere,
ya mere na na na.
Genauso ist es gut.
Dị ka ihe atụ,
weil endlich alles na mir ruht.


Ị nwere ike ịmasị: Ọ ga-ekwe omume ịkpata ego n'ịntanetị? Iji gụọ eziokwu na-awụ akpata oyi gbasara ịkpata ngwa ego site na ikiri mgbasa ozi Pịa
Ị na-eche ego ole ị ga-enweta kwa ọnwa naanị site na iji ekwentị mkpanaaka na njikọ ịntanetị egwuri egwu? Ịmụta egwuregwu ịme ego Pịa
Ọ ga-amasị gị ịmụta ụzọ na-atọ ụtọ na ezigbo ụzọ isi nweta ego n'ụlọ? Kedu ka esi enweta ego na-arụ ọrụ n'ụlọ? Ịmụta Pịa

Abụ German Song 3 na Okwu

Nke a bụ aha German Xavier Naidoo - Bist du am Leben interessiert

Okwu nke German a bụ ndị a:

N'ihi ya, für das zu leben an was du glaubst
bụ ndị na-ele anya na ndị na-adịghị mma Vertrauen und Kraft aus deiner Ezinụlọ,
die Nacht für Nacht deine Leele bewacht und dich liebt
Ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla, ọ bụ ihe ọ bụla na-eme
Gnück wenn du dieses nwere, ị na-eme ihe ngwa ngwa, ngwa ngwa
Leben läuft schnell, es is nicht immer hell
Ọ bụrụ na ị na-eme ihe a na-ekwu na ọ bụ Dunkeln zu gehn
ị ga-eme ka ọ dị mma: deine Vorfahren hatten schwerste Wege
ma ọ buru na ọ dighi onye-isi-ya,
dass ihr Blut durch dich fliest, es macht dich sogar schaurich
Ọ bụrụ na ị na-eme ka ọ bụrụ na ị na-aga, ị na-eme ka Clan vielleicht vor 300 Jahren
durch schwere Arbeit hart erwarb
auf was du jetzt zurückgreifen kannst
zoo na der Zeit, azụ na oge
ọ bụ nke a na-edeba aha nke 10.000 Jahren nke mehr als
frag deine Ahnen, deine Vorfahren
sie heißen Vorfahren obwohl du vor fährst
sie können nur ahnen wo du sie hinfährst
Ị na-eme atụmatụ nke bist du verkehrt?
dann kehre na dich, lass dich gehn
du musst deine Lee nke gara aga.
Ọ bụrụ na ị na-ahụ na ezinụlọ Freitag begehen
obwohl du nicht tot bist frag ich dich
bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben,
bist du am Leben bist du am Leben interessiert?
Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Cheta na ọ bụrụ na ọ bụrụ na ị na-eche na ọ bụrụ na ị na-achọ ihe ọ bụla na-eme ka ị na-elebara anya, see
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Cheta na ọ bụrụ na ọ bụrụ na ị na-eche na ọ bụrụ na ị na-achọ ihe ọ bụla na-eme ka ị na-elebara anya, see
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen.
Lasst uns diese Lieder rausbringen!




rapper:

Nke a bụ eziokwu
Ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla ọzọ
na ọ bụghị, dass irgendwas na dir zerbricht
Dann hör auf die Ọ bụrụ na ị na -
na-egbochi sie nicht, denn sie weiß wie sie geht
bụ ndị na-eme ka anyị na-erube isi na Haus du kennst ihn auch
Erinnere dich an das was längst weißt, und eigentlich keine Frage ist, du bist nicht schwach, du weißt wie stark du bist
nakwa ruf, dass Wach, bụ eingeschlafen ist
das Leben bụ schwer zu durchschauen und fühlt sich unreal an, so als wäre es ein Traum
ma ọ bụrụ na anyị na ndị ọzọ na-achọ, wer Freund oder Ị nwere ike ịchọta ihe ọ bụla ị chọrọ
aber mach dir bewusst, ihe niile na-anwụ anwụ na-adabere na Anstand halten musst
nke brauchst ein starkes Herz, aber kein hartes, sonst wird es kalt in der Brust
Eins na-ekwu okwu banyere: Man kann wachsen und steigen mit Widerstand
ma sei wie ein Krieger, Mann, nimm wieder am Leiben teil und peil deine Ziele an
denn auch wenn deine Umstände widrig sind kannst du Na na na na na na
Ọ bụrụ na ị na-eme ka ọ bụrụ na ọ bụ Risiken, ọ bụrụ na ọ bụ Einsatz wird sich lohnen, denn es gibt viel zu gewinnen
nke spürst das tief na dir drin, ma ọ bụrụ na ị na-eme ihe ọ bụla,
Deine na-achọpụta na ọ bụrụ na ị ga -

Naidoo:

O rue, mb͕e ọ bula ndi-isi-nchu-àjà nādighi nma,
sieh dich an, schau dich um, auch du bist ein Mensch aus Fleisch und Blut
aber auch wie das Dust aus der frischen Brut, sprint er wie der Krieg uns nicht gut tut
eine ganze Generation schöpft Mut, die ganze Generation einer Nation
nke a na-akpọ Frieden wie auf einen Tron, die ihr den Krieg liebt, maara ihr schon?
Ihr liebt eure Kinder nicht wie Tochter und Sohn, na-ekwu na Kinder wie Korbent und Huhn
Ọ bụrụ na ị na-achọ ka ọ bụrụ na ọ bụrụ na ị na-ele anya na nichts zu tun, wer den Krieg liebt ertritt von mir Hohn
ndị Gelächter und lauteres Frohn, na Form von Liedern, die Herzen durchbohren
na-anwụ anwụ na ndị ọzọ, dị ka Selbstmordattentäter auserkoren
ma ọ bụrụ na ị na-eche banyere ya, mogen sie nie na Frieden ruhen.

bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Ọ bụrụ na ị na-eche banyere Chider Lieder, ị ga-ahụ na ị na-ele anya
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Ọ bụrụ na ị na-eche banyere Chider Lieder, ị ga-ahụ na ị na-ele anya
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen.
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Das ganze Volk soll sie singen!
Lasst uns diese Lieder rausbringen!

Abụ German Song 4 na Okwu

4. Aha German anyị bụ Xavier Naidoo - Wir Alleine Nicht Schaffen

Ugwu nke abụ a bụ:

Während sich andere plagen und nichts passiert
sind wir zur rechten Zeit am rechten Ort
Nke a bụ arrangiert ich bin dankbar dafür
weil ich jeden Tag mit meinen Brüdern und Schwestern
das echte Leben spur

ezere:
Ndi wir alleine nicht schaffen
Das schaffen wir dann zusammen
Dazu brauchen wir keinerlei Waffen
Unwere Waffe nennt sich unser Verstand
Ọ bụ wir alleine nicht schaffen
Das schaffen wir dann zusammen
Nur wir müssen geduldig sein
Dann dauert es nicht mehr lang

Die anderen können lachen. Keiner lacht mehr als wir
Ọ bụ ebe a. Wir sind Ritter mit rosarotem Visier
Ein Leben ohne Euch macht wenig Sinn. Kein Leben, Kein Geräusch
dann wäre ich wie blind

Ọ bụrụ na ọ bụrụ na ọ bụ onye ọ bụla, das Leben liegt vor un
Spurst du die Vorhut aufkommenden Frohmut?

Wir haben wieder Wind na den Segeln
Ọ bụrụ na ị na-eme ka ị na-atụ anya na mhr nagegen
Ọ bụghị naanị Ziel dị ka denn viele Zeichen na-ezighị ezi
Ọ bụrụ na anyị na-eme ka anyị na ndị ọzọ na-eme ihe ndị ọzọ,
enweghị nsogbu nsogbu nsogbu
Ọ bụrụ na ọ bụ Regen werden na-adịghị mma Neven
ọ bụ irgendwie regeln
Ya mere wie wir's immer getan haben
Doch ohne inneren Fahrplan wärn wir verloren und müssten
Ọ bụrụ na ị na-eme otú ahụ, wir uns im kreis drehen so wie in einer
Kartbahn
Ọzọkwa lasst uns dafur dankbar sein, dass es nicht so ist
Ọ bụrụ na ọ dị na Zeiten, ị ga-achọ ka ọ bụrụ na ị na-aga ozi ọma
bụ das wichtigste ist für so viele ist das Leben'n ewiger
Ọ bụrụ na ị na-eche banyere ihe ndị ọzọ
ị ga-achọ na ị ga-achọ na Best Zeit
Ọ bụrụ na ị na-anwụ anwụ anwụ, ị ga-anwụ anwụ
ọ dara
Denn Erfolg mit Gewalt zu erzwingen wird ihnen nichts bringen
und genau das sollten wir schnallen

Ngwudata German na Lyrics 5

Aha nke a bụ Rammstein - Das Modell

Egwú nke abụ a na Turkish pụtara dị ka ndị a:

German:
Das Modell
Ọ bụrụ na ọ bụ Modell und sie sieht gut aus
ich nehm sie heut gerne mit zu mir nach Haus
sie wirkt so kuhl an sie kommt niemand ran doch vor der camera da zeigt sie was sie kann
Sie trinkt ke Nachtclubs immer Sekt korrekt
und hat hier schon alle Mmasị abgecheckt
Im Scheinwerferlicht ihr junges Lacheln strahlt
sie sieht gut aus und Schonheit wird bezahlt
Sie stellt sich zur Schau fur das Konsumprodukt
ọ bụ otu nde nde mmadụ
ihr neues Titelbild bụ einfach fabelhaft
ich ich sie wiedersehen ich weiss sie hats geschaff

Turkish to:

mannequin
Ọ bụ a cliche ma mara mma.
Ọ ga-amasị m ịkpọrọ ya n'ụlọ taa.
Ọ na-ele anya ịma mma, ọ gaghị abịakwute onye ọ bụla.
Mana ha na-egosi ihe ha nwere ike ime n'ihu igwefoto.
Na-aṅụ champagne mgbe niile n'ụlọ oriri na ọṅụṅụ,
Ndien enye ama enyocha ndị ikom nọ n'ebe ahụ.
Na-eto eto na-amụmụ ọnụ ọchị na-egbuke egbuke.
Ọ dị mma ma nye gị mma.
Ihe ngosi maka ngwaahịa ndị na-ere,
Ma ọtụtụ nde anya na-ele ya anya.
Ihe oyiyi mkpuchi ọhụrụ bụ ihe dị ịtụnanya.
Achọrọ m ịhụ ya ọzọ, amaara m na ị mere ya

German Sie liegt na meinen asụsụ Armenian na Turkish

Sie liegt na Armen,
Anọ m n'aka

Ich kann es nicht ertragen,
Enweghị m ike iguzo ya

Es war ihr aller letztes Wort
Ọ bụ okwu ikpeazụ ya

Ich Liebe Dich
Ahụrụ m gị n'anya

Dann ging sie fort
emesia ọ gara

Na agha unser erster Streit,
Ọ bụ ọgụ mbụ anyị

Sie ist na meinem Herzen
ọ dị m n'obi

Dann war sie weg (war sie weg).
Mgbe nke ahụ gasịrị, ọ gara (ọ hapụrụ)

Diesmal ging ich viel zu weit
Oge a agara m oke

Ohne sie dachte ich es würde gehen
Echere m na m nwere ike ime ya n'enweghị ya.

Doch ich blieb so stur
Ma m ka na-ekwesi olu ike

Denn ich agha enttäuscht
N'ihi na enwere m obi nkoropụ

Unserer Liebesschwur.
Ịhụnanya anyị na-aṅụ iyi

Doch ich brauche Dich
N'ihi na ị chọrọ m

Denn ich brauche Dich
Maka na achọrọ m gị

Denn ich liebe Dich ... (Nur Dich)
Mee ka m hụ gị n'anya (naanị gị)

okwukwe

Wir wollten uns sehen
Anyị chọrọ izute

Darüber reden warum wir uns nicht verstehen
Iji kwurịta ihe mere anyị enweghị ike ikwenye

(nicht verstehen)
(Amaghị m ihe kpatara ya)

Müssen wir ändern
Ihe anyị kwesịrị ịgbanwe

Ọ bụrụ na ị chọpụta,
Anyị chọrọ ịchọta ihe

Damit wir uns wieder tieen.
Iji jikọọ ọzọ

Doch es wurde zum Streit
Ma o chighariri ibu agha

Ọ bụrụ na ị chọrọ.
Anyị adịghị njikere

Ọ na-eme ka ọ dị mfe
Ị na-arahụ ma gbapụ

Duchchriest: Es Ist Entgultig Aus ... .aussss
Ma tie mkpu na: Ọ dị ilu ilu

Site na iguzobe einfach auf,
Ị nọ n'ụkwụ gị

Du liefst einfach
Na-eje ije

Und ich sah es nicht,
Ma ahụghị m ya

Na Deinem Kopf
Na kafanda

Ọ bụrụ na ị chọrọ,
Enwere m ụta

Dass nke es nicht mehr saaagst ......
Ma ugbua i nweghi ike ikwu

okwukwe

Dị ka ihe atụ,
M na-ekpegara Allah ekpere

Ọ bụrụ na ị chọrọ,
Ka m soro gị

Dass ich bei dir bin,
N'ihi na ị ga-anọnyere gị

Damit wir wieder vereint sind ... (2x)
Ịbụ ọnụ ọzọ

Rammstein Du Hast German Songs na Lyrics

German:
Du
Du

Ị nwere MX xNUMX xx
Enwere mich gefragt x3
Ọ bụrụ na ị na-achọ
Willst du bis der tod kwech scheid
Treu ihr sein für alle tage
ọ dịghị
Willst du bis zum ga na-eche echiche
Sie lieben auch na schlechten tagen
ọ dịghị

Turkish to:

Ị nwe


Ị bụ
Ị gwa m
Ị na-amanye m
Ị na-ajụ m ma anaghị m ekwu
Ị chọrọ ka ọnwụ kewaa gị?
Na-eguzosi ike n'ihe mgbe nile
Ọ dịghị!
Ị chọrọ ka ọnwụ kewaa gị?
Achọghị ya n'oge ọjọọ
Ọ dịghị!



Ị nwekwara ike ịmasị ndị a
Gosi nkọwa (1)