Biography nke Hacivat Karagöz na German

Ozi gbasara Karagöz Hacivat na German. Ndụ Hacivat Karagöz na German. Ezigbo ndị ọbịa, achịkọtala ọdịnaya a site na ngwa nkuzi sitere na gị wee kwado ya site na ntinye aka nke ndị otu ọgbakọ almancax. Ya mere, ọ nwere ike ịnwe mperi mperi. Ọ bụ ọmụmụ ihe akwadoro inye ozi. Ị nwere ike inyere ndị enyi gị aka ịmụta German site na izipu ọrụ ọdịnaya nke ịchọrọ ka ebipụta na saịtị anyị na Germanx forums.



German Karagöz & Hacivat

Karagöz (Schwarzauge) ist ein turkisches Schattenspiel, das seinen Namen von dem Helden des Spieles bekommen line. Gemaess turkischen Wanderer Evliya Celebi, wurde nwụrụ Spiel schon im 14.Jhd. m osmanischen Reich vorgeführt.

Karagöz war das beliebteste Vergnügungsspiel waehrend der osmanischen Zeit und wurde zwischen dem 17. und 19.Jhd. ma ọ bụ n'ụbọchị Monat Ramadan, bei Hochzeitsfeiern, Beschneidungsfeiern, na Gaerten und Spielhallen, sogar na Haeusern gespielt.



Ị nwere ike ịmasị: Ọ ga-amasị gị ịmụta ụzọ kachasị mfe na ngwa ngwa iji nweta ego nke ọ na-enwetụbeghị onye ọ bụla? Ụzọ mbụ iji nweta ego! Ọzọkwa, ọ dịghị mkpa maka isi obodo! Maka nkọwa Pịa

Die Bilder der Figuren sind 35-40 cm n'ogologo na sind aus Kamel-der Kuhfell, nwụọ na einem speziellen Verfahren durchsichtig gemacht werden. Spaeter werden sie mit scharfen Messern bearbeitet. Die Teile werden mit Katküt genannten Faeden verknüpft und mit Kacheltinte oder Wurzelfarbe bemalt. Den weissen Vorhang, auf dem Karagöz gespielt wird, nennt man mirror (Spiegel). Maka Beleuchtung des Vorhangs wird eine sem'a (Kerze) genannte Glühbirne benutzt. Der Schattenspieler wird Imaginary (Imaginaer) dị adị.

Agha Karagöz am Anfang nọ na Istanbul na -ekwenye. Spaeter verbreitete sich nwụrụ Schattenspiel durch die wandernden Künstler auch na Anatolien. Aber dị na Karagözspielen wird überwiegend der Alltag von Istanbul wiedergegeben. Das Spiel nimmt anwụ gesellschaftlichen Themen aus einer kritischen Perspektive auf.

Heutzutage ist es eines der interessantesten Künste und wird na touristischen Hotels und Ụlọ oriri na ọṅụṅụ gespielt.

Die Hauptpersonen des Spieles sind Karagöz na Hacivat. Karagöz vertritt die Omume und Gerechtigkeit des Volkes. Hacivat dagegen hat studiert, ist aber nicht zuverlaessig, passt sich an alles an, spricht osmanisches Türkisch, nakwa mit poetischen und literarischen Ausdrücken und Wörtern.

Die anderen Figuren sind der betrunkene Tuzsuz Deli Bekir, der in der Hand eine Weinflasche traegt, Uzun Efe mit einem langen Hals, Kambur Tiryaki, ein Opiumsüchtiger mit seiner Pfeife, Altıkarış Bebruhi (Sechs Handbreit Niger.


Bei Karagöz gibt es überwiegend satirische Dialoge. Diese Satire geht mit einer lustigen Art auch auf die Politiker. Themen werden mit komischen und lustigen Worten bearbeitet. Doppelbedeutungen, Übertreibungen, Wortspiele und Nachahmungen sind die komischen Seiten des Spieles.

Das Spiel endet immer mit einem Dialog zwischen Karagöz und Hacivat, indem das Ende des Spieles verkündet wird und man sich für die Fehler im Spiel entschuldigt. Nke a abụghị ihe ijuanya na Spiel na -agba mbọ.

Ịchọta Sie anwụ weebụsaịtị über das Karagözspiel, anwụ Charaktere, Spielleitung und Technik



Ị nwekwara ike ịmasị ndị a
ikwu okwu