Akpaokwu German Turkish 2

German idioms, German nke Turkish idioms, akpaala okwu na German.



Anyị ga-achọ ịkọ ụfọdụ mkpụrụokwu German na isiokwu a. Anyị chọrọ ka ị nwee ihe ịga nke ọma na ihe ndị German gị.

Ezigbo ọbịa nke anyị na ndị òtù na-aha maka forum weere ịgwa almancax dị n'okpuru German N'ezie, ụfọdụ obere njehie akwụkwọ ozi na ha weere na si na ndị òtù nke mbak na na. , ihe nkuzi nke AlMancax adịghị edozi ihe na-esonụ, ya mere ọ nwere ike ịnwe ụfọdụ mmejọ, ị nwere ike ịga na AlMancax forum iji nweta nkuzi ndị ọkachamara AlMancax kwadebere.

zu suchen haben: na-akpọ, na-(Gịnị ka ị na-achọ ebe a?

echekwara: bikmak

von oben bis unten: bastan ala, niile nri, top tirnaga

mit Leib und Leele: na ihe niile onwe, si n'obi

Das ist keine Kunst: ọ bụ aghụghọ, ọ bụghị ihe aghụghọ, nna m na-eme

jemandem die Hand schütteln: aka onye aka

Gas geben: gaza pịa, gas

njedebe: njedebe, njedebe

die Achseln zucken: ubu elu, ugwo aka

sein Wort halten: iji debe okwu ahụ



Ị nwere ike ịmasị: Ọ ga-amasị gị ịmụta ụzọ kachasị mfe na ngwa ngwa iji nweta ego nke ọ na-enwetụbeghị onye ọ bụla? Ụzọ mbụ iji nweta ego! Ọzọkwa, ọ dịghị mkpa maka isi obodo! Maka nkọwa Pịa

auf die leichte Schulter nehmen: were otu izu, buru ya mfe, echela

Schlag: (awa) na oge a… (Heute war ich Schlag neun im Büro. Taa, anọ m n'ọfịs n'oge itoolu.)

bis über die Ohren: oke, oke

sein lassen: anaghị eme

nicht im geringsten: ọ dịghị mgbe ọ bụla

den Entschluss fassen: ikpebi, iji nweta mkpebi

Auf diesem Wege: n'ụzọ dị otú a, n'ụzọ dị otú a, n'ụzọ dị otú a

im Schneckentempo: camel na-eje ije, kaplumbaga ije

Ọ dị otú a ?: Gịnị ka ị na-eme ebe a?

die Ohren spitzen: ntị puff

los sein:… na-adị = Was ist los? Warum weinst du? (Kedu ihe ọ bụ? Gini mere ị na-ebe akwa?)

den Kopf schütteln: Ikwanye isi pụtara 'mba', ghara ịnabata = Der Lehrer schüttelte den Kopf. (onye nkuzi nods)

hinter jemandem every sein: riding behind someone, being at someone's = = Di Männer sind hin mir ya. (Ụmụ okorobịa nọ na uwe ogologo ọkpa m.)

ganz und gar: kpam kpam, na-agbada

eins von beiden: otu n'ime abụọ = Grün oder blau. Ọ bụrụ na ị chọrọ. (Otu n'ime green yada mavi.

nicht ausstehen können: anaghị akwa, ịhụnanya, adịghị amasị = Entschuldige! Aber ich nwan heute abend deine Freunde nicht ausstehen. (Elela anya pooch, mana enweghị m ike imeta ezigbo enyi a.)

zur Welt kommen: ịbịa n'ụwa, a ga-amụ ya

Jeden Tag: kwa ụbọchị

schon gut: mma, ezi

Pech eben: ọ bụghị inwe ihu ọchị. (Wir haben Pech.Es regnet: enweghị uche.

das macht nichts: ọ dịghị mmebi. (ich habe keinen Bleistift.Das macht nichts.:Kursunkalemim yok.Nakarari.)

Jahre lang: N'ime afọ niile

es geht: Gwa ya dika, ee

einkaufen gehen: ịzụ ahịa

A ga - emecha: Emechara, mechie, mechie (Endlich ist es aus mit ihrer Freundschaft: emesia ọbụbụenyi abiala njedebe)

Nke a bụ ihe niile

das wär's: dịkwa mma, ọ bụ ya

mkpado guten: ezigbo ụbọchị, ekele

recht haben: ịbụ nri, nri na-(ich glaube, es wird regn na. Ee, m ga-agbakwa recht.:san i du mmiri ozuzo. Yeah, na ị na-ezi ihe.)

zu Fuß: na ụkwụ

Ana m eme ihe kacha mma

nahe Hause: ulo

zu Hause: n'ụlọ

weg müssen: gaa, ọ dị mkpa (ị ga-ahụ. ich mußweg .: Gec.

sagen wir: ka anyị kwuo…., ka anyị were ya

zum erstenmal: oge ​​mbụ, oge mbụ


nichts dafürkönn na: ihe na-abịa site n'aka, ịbụ na-enweghị enyemaka, ọ bụghị mpụ onwe ya (ich kann nichts dafür, wenn du nicht arbeitest.:s anaghị arụ ọrụ mgbe m nwere ike ime ihe ọ bụla.)

weg sein: na-ehi ụra, na-egbubiga mmanya ókè, na-adị jụụ (Ich bin weg für Galatasaray: Ana m aga Galatasaray.)

Eines Tages: otu ụbọchị, otu ụbọchị

Einen Augenblick: otu nkeji, nke abụọ

von mir aus: ihu igwe maka m bụ mma

wie geht es dir: kedu ka ị si

mit einem Wort: mkpụmkpụ, otu okwu

keine Ursache!: ihe ọ bụla, biko, astagfurullah

bụ soll das?: gịnị ka nke ahụ pụtara (bụ)

Platz nehmen: nọdụ (Nehme Sie Platz, bitte!: Biko nọdụ ala.)

Akwara gehen auf anwụ: na-emetụ mmadụ n'ahụ, iwe iwe onye: (Mit deinen smoke're emetụ ego gehst du mir auf anwụ Fragen nerven.:aptal eche gị ajụjụ na m ala.)

das Licht anmachen: ọkụ, enwu

Ihe a ga - eme bụ: ihe ị ga - eme (Ich habe heute vieles vor mir.: enwere ọtụtụ ihe ime taa).

nke mine Gude!: Tanrim !, oh Chineke m, nwa Yarabbi

na Frage kommen: iji bụrụ isiokwu, (na Nsogbu bụ nicht na Frage gekommen.:Nke nsogbu gị abụghị nsogbu ọ bụla.)

Ị na-ekpo ọkụ: ka a gbochie gị

Olee ihe ọhụụ?

Schule resen: na-aga akwụkwọ: (Heute haben wir keine Schule.: Anyị enweghị ụlọ akwụkwọ taa.)

eine Rolle spielen: iji rụọ ọrụ, na-arụ ọrụ, na-akpachara anya (Der Beruf spielt im leben eine große Rolle.

nichts zu machen sein: ihe ọ bụla ị ga-eme

leid tun: na-agbaghara, na-agbagha (na-echekwa mkpuchi: mgbaghara)



Ị nwekwara ike ịmasị ndị a
ikwu okwu